J’adore l’expression “tu me manques”. Si tu la traduis en anglais ça donne “you are missing from me”. L’expression “tu me manques” est utilisée pour exprimer l’absence qu’on ressent de quelqu’un.
Cette expression, qui paraît simple aux premiers abords, est accompagnée de son lot de difficultés.
En effet, la construction de la phrase est un peu spéciale. Le sujet qui est en “manque” n’est pas le sujet de la phrase et cela peut devenir un vrai casse-tête pour les personnes qui apprennent le français.
“Tu me manques” est une expression qui utilise une structure de verbe pronominal intransitif.
Cela signifie que le sujet (tu) est le “manquant” et que l’objet (moi) est la personne qui ressent le manque. Il est important de comprendre cette structure de phrase pour utiliser correctement l’expression.
L’adjectif possessif “me” doit être accordé avec le genre et le nombre de la personne qui manque.
Par exemple, si c’est une personne qui manque, on dit “tu me manques” et si c’est un groupe de personnes qui manquent, on dit “vous me manquez”.
L’expression “tu me manques” et le verbe “manquer” ont plusieurs significations. Rendez-vous dans l’épisode pour les découvrir.