Le Français Avec Yasmine:

Episode 21 : Quelle est la différence entre venir, revenir, retourner et rentrer ?

Quelle est la différence entre : venir, revenir, rentrer et retourner en français ? 

Ces verbes, bien que similaires, ne sont pas interchangeables.

Dans l’épisode 21, je t’explique en détail la différence entre : venir, revenir, rentrer et retourner. 

Voici un petit résumé, qui ne remplace pas l’écoute de l’épisode qui est bien plus détaillé. 

Ce résumé n’est pas la transcription de l’épisode.  

1. Venir

Le verbe “Venir” est utilisé pour décrire le mouvement vers le lieu où se trouve la personne qui parle ou vers un point de référence spécifique. 

C’est l’action de se déplacer d’un point à un autre où se trouve généralement la personne qui parle.

Exemple avec le verbe “venir” : 

  • Peux-tu venir chez moi ce soir ?

Ici, “venir” indique le mouvement vers ton domicile. Tu es chez toi et tu veux que la personne vienne à ton domicile.

  • Il vient de Paris pour la réunion. 

Dans cette phrase, “venir” montre le déplacement depuis Paris jusqu’au lieu de la réunion. Il a fait tout le trajet pour cette réunion et on veut préciser l’origine de son déplacement. 

2. Revenir

“Revenir” signifie retourner à un endroit après en être parti. Dans 90% des verbes qui contiennent le préfixe “re”, cela sous-entend une répétition, une action à reproduire. 

Dans le cas de “revenir” en français, il s’agit d’un mouvement de retour vers un point de départ ou un lieu déjà visité ou déjà mentionné. 

Ce verbe est souvent utilisé pour exprimer un retour après une absence.

Un synonyme = être de retour. 

Exemple avec le verbe “revenir” : 

  • Je reviens de vacances demain.

Cette phrase indique ton retour (dans ta ville ou au travail) après un séjour ailleurs.

  • Quand reviendras-tu de ton voyage d’affaires ?

Ici, “revenir” est utilisé pour demander le moment du retour.

3. Rentrer

“Rentrer” désigne le retour à un lieu considéré comme un point d’attache, souvent le domicile ou le lieu de résidence. 

Ce verbe est très utilisé pour parler de retour à la maison. C’est l’expression la plus utilisée par les francophones natifs lorsqu’ils veulent exprimer un retour à la maison. Le verbe “rentrer” sous-entend maison ou chez moi. Par conséquent, tu n’es pas obligé(e) de le préciser. 

  • Je suis rentrée tôt hier soir. 

Ici, on comprend que je suis rentrée chez moi.  

  • Je rentre à la maison après le travail. 

“Rentrer” exprime ici le retour au domicile après une journée de travail. “À la maison” peut être retiré de la phrase et le sens sera gardé. 

  • Il est tard, je dois rentrer.

Cette phrase suggère le besoin de retourner chez soi.

4. Retourner

“Retourner” a plusieurs significations. Il peut indiquer un retour à un endroit, similaire à “revenir”, ou impliquer un changement d’orientation ou de position. Son sens varie donc selon le contexte.

Exemple avec le verbe “retourner” : 

  • (retour) Je retourne au bureau pour récupérer mes clés. 

Ici, “retourner” signifie revenir au bureau. J’étais déjà partie mais j’ai dû faire demi-tour pour récupérer mes clés que j’avais oubliées. 

  • (changement de position) Il a retourné la crêpe. 

Dans cet exemple, “retourner” indique le changement de position de la crêpe pour la faire cuire de l’autre côté.

Pour aller plus loin, je te donne rendez-vous dans l’épisode 21 du podcast “le Français avec Yasmine”. 

 

📖 Chapitres : 

  • Quelle est la différence entre : venir, revenir, retourner, se retourner et rentrer ? 
  • Définition du verbe “venir” en français
  • Définition du verbe “revenir” en français 
  • Définition du verbe “retourner”
  • Quelle est la nuance entre “revenir” et “retourner” ?
  • Quelle est la nuance entre “se retourner et “retourner” ?
  • Quelle est la nuance entre “retourner” et “rentrer” ? 

 

La transcription de cet épisode est disponible dans le Club de Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3)

Did you know that le français avec Yasmine is an amazing membership with transcripts (PDF) of the podcast available only for members.

Want to join the conversation?

Est-ce que tu savais que toutes les transcriptions du podcast le français avec Yasmine sont disponibles pour les membres payants. 

Tu me rejoins? 

Crédit musique: 

La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam.

Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.

Pour rejoindre le Club et accéder aux transcriptions. 

Toutes les transcriptions du podcast sont disponibles dans le Club de Yasmine. . 

Tu es membre du Club de Yasmine ?

Connecte-toi à ton espace-membre pour accéder à tes transcriptions.