fbpx

Le Français Avec Yasmine:

Episode 29 : “J’aime” ou “Je l’aime” ?

Quelle est la différence entre “j’aime” et “je l’aime” en français ?

Pourquoi on ne peut pas répondre “je l’aime” à la question “tu aimes ce restaurant ?”

Quelles sont les explications grammaticales de cette différence ?

Bien que ces deux phrases semblent similaires, elles véhiculent des significations distinctes et sont utilisées dans des contextes différents. 

Dans l’épisode 29, je t’explique la différence entre “‘j’aime” et “je l’aime” et pourquoi, même s’ils ont un sens bien similaire, ils ne sont pas interchangeables. 

Je te propose un petit résumé ici. Ce résumé ne remplace pas l’écoute de l’épisode ni est une transcription de l’audio. 

“J’aime” : 

Je commence avec “j’aime”. 

Usage Général et Contexte

“J’aime” est une forme générale utilisée pour exprimer l’appréciation, le goût ou l’affection envers une chose, une activité, une idée, ou un concept général. On l’utilise pour les personnes et les choses. 

Exemple 

J’aime la musique.

 Ici, tu exprimes un goût général pour la musique, sans spécifier un genre ou un artiste particulier. Quand on veut parler de généralité et de nos goûts, on utilisera souvent les articles définis : le, la, les. 

J’aime le café au lait. 

J’adore les terrasses à Paris.  

J’aime voyager.

Cette phrase indique une affection générale pour l’activité de voyager. D’un point de vue grammatical, ici, le verbe “aimer” est utilisé comme un verbe auxiliaire tels que les verbes : savoir, faire, pouvoir, vouloir, ….

 

“Je l’aime” 

“Je l’aime” en revanche, est utilisé uniquement pour les personnes ou les animaux de compagnie. 

L’utilisation du pronom complément “le”, “la” ou “les” (contracté en “l'”) indique que tu parles de quelque chose ou de quelqu’un de spécifique. Le pronom complément remplace une personne uniquement.

On n’utilise jamais “je l’aime” pour les choses, les lieux, …. 

Exemple

Je l’aime, elle est ma meilleure amie.

Dans cette phrase, on exprime l’amour qu’on a pour une meilleure amie. Pas pour une chose. Dans le contexte, un francophone natif comprendra immédiatement que “je l’aime” fait référence à une personne. 

 

Pourquoi on ne peut pas répondre “Je l’aime” à “Tu aimes ce restaurant ?”

Répondre “je l’aime” à la question “tu aimes ce restaurant ?” est grammaticalement incorrect. 

“Je l’aime” est réservé uniquement aux personnes. 

La réponse correcte à la question “tu aimes ce restaurant” est : 

Oui, j’aime bien ce restaurant. 

Oui, j’aime ce restaurant. 

Le même cas arrive avec le verbe “connaître”. 

Lorsqu’on utilise les pronoms compléments : le, la ou les, ils font référence uniquement à des personnes. 

Exemple 

Est-ce que tu connais Julie ? 

Oui, c’est ma collègue. Je la connais très bien. 

Est-ce que tu connais ce restaurant ? 

Oui, je connais. 

Pour aller plus loin, je te propose de me rejoindre dans l’épisode 29 où je t’explique quelle est la différence entre “j’aime” et “je l’aime”. 

 

📖 Chapitres : 

  • Quelle est la différence entre “j’aime” et “je l’aime” en français ? 
  • Définition du verbe “aimer” en français
  • Pourquoi “je l’aime” ne fait référence qu’à des personnes ? 
  • Comment utiliser le verbe “aimer” pour les choses ? 
  • Comment utiliser le verbe “connaître” pour les choses ? 

 

🎙️Autres épisodes en complément sur le même thème : 

 

La transcription de cet épisode est disponible dans le Club de Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3)

Crédit musique: 

La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam.

Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.

Pour rejoindre le Club et accéder aux transcriptions. 

Toutes les transcriptions du podcast sont disponibles dans le Club de Yasmine. . 

Tu es membre du Club de Yasmine ?

Connecte-toi à ton espace-membre pour accéder à tes transcriptions.